Montag, 11. April 2011

And the winner is...

Okay, first of all I want to say that I am overwhelmed by the talent and creativity of you guys! Many of you I didn't know before, and now I am a follower of your blogs. Thank you so much for participating, everybody!
Now to the giveaway:
We decided to draw three winners, each of us drew one.

MY winner is:
(drum roll)
Berit!

Congratulations!
Please send me your snail mail adress so I can send out your surprise to you!

Okay, zuerst möchte ich sagen, dass ich von Eurer Begabung und Kreativität überwältigt bin! Viele von Euch kannte ich vorher nicht, und nun bin ich Follower Eurer Blogs. Vielen Dank für's Mitmachen, alle zusammen!
Nun zum Giveaway:
Wir haben beschlossen, drei Gewinner zu ziehen. Jeder von uns hat einen gezogen.

MEIN Gewinner ist:
(Trommelwirbel)
Berit!

Herzlichen Glückwunsch!
Bitte schick mir noch Deine Schneckenpost-Adresse, damit ich Dir Dein Überraschungs-Giveaway schicken kann!



Samstag, 9. April 2011

German Bead Babes Challenge: Reveal Day!

The German bead babes Janna (that's me), Stefanie and Nicki are hosting their first challenge ever: Blissed out by your favorite song. 12 bead artists have created a piece of jewelry based on their personal favorite song. There were no other rules but to blog about the piece, and share your excitement about the favorite song. Today is the big reveal day, so have fun looking at what we all made, and leave us a comment if you’d like. You will find the links of all bead babes below.

Janna (that's me), Stefanie und Nicki veranstalten ihre allererste Challenge: „Blissed out by your favorite song”, was soviel heißt wie “glückselig - oder auch inspiriert - durch dein Lieblingslied”. 12 Kreative haben ein Schmuckstück kreiert, das auf ihrem Lieblingslied basiert. Abgesehen davon, dass wir über unser Schmuckstück bloggen sollten und dabei auch erzählen sollten, was wir an dem betreffenden Song mögen, gab es keine Regeln. Heute ist der große Tag, an dem wir alle unsere Stücke zeigen, also viel Spaß beim Entdecken – und über ein Kommentar von Euch würden alle Teilnehmer sich natürlich sehr freuen! Die Links zu allen Teilnehmern findet Ihr unten.

I chose Billy Bragg's "The Milkman of Human Kindness" - one of my all time favourites since I was about twelve.

Ich habe mir Billy Bragg's "The Milkman of Human Kindness" ausgesucht - einen meiner allerliebsten Lieblingssongs seit ich zwölf war.

Here's the song:





And these are the lyrics:

Und hier ist der Text:

If you're lonely, I will call
If you're poorly, I will send poetry

I love you...
I am the milkman of human kindness
I will leave an extra pint

If you're sleeping, I will wait
If your bed is wet, I will dry your tears

I love you...
I am the milkman of human kindness
I will leave an extra pint

Hold my hand for me, I'm waking up
Hold my hand for me, I'm waking up
Hold my hand for me, I'm making up
Would you hold my hand, I'm making up

If you are falling, I'll put out my hands
If you feel bitter, I will understand

I love you...
I am the milkman of human kindness
I will leave an extra pint

(Billy Bragg)

"Milk of Human Kindness" is an English saying to approve someone's compassion and care for others.
It goes back to Shakespeare's Lady Macbeth who said:

"Milk of Human Kindness" sagen die Briten, wenn sie jemandem Mitgefühl und Sorge für seine Mitmenschen bescheinigen wollen. Es geht zurück auf Shakespeare's Lady Macbeth, die sagte:

" Glamis thou art, and cawdor, and shalt be what thou art promis'd. Yet do I fear thy nature, it is too full o' th' milk of Human Kindness to catch the nearest way."
(Macbeth, Act 1 Scene 5, 15-18)

So for Lady Macbeth, the Milk of Human Kindness is quite distasteful - In her eyes, her husband is too soft, too "milky" to kill King Duncan, which is "the nearest way" as she sees it.

Für Lady Macbeth ist die Milk of Human Kindness also eher nicht genießbar - in ihren Augen ist ihr Ehemann zu soft und "milchig", um King Duncan zu töten, was Lady Macbeth hier mit dem kürzesten Weg, dem "nearest way", meint.

"The Milkman of Human Kindness" is a simple song, sung by a man with his guitar, so I wanted to keep the necklace simple.

"The Milkman of Human Kindness" ist ein einfacher Song ohne viel Schnickschnack, gesungen von einem Mann mit einer Gitarre, deshalb wollte ich die Kette auch eher schlicht halten.

I cut out Lady Macbeth's words, rolled them up and put them into an acrylic tube. Then I sealed the tube with epoxy clay and distressed the whole thing using acrylic paints and pigments.

Ich habe Lady Macbeth's Worte ausgeschnitten, sie aufgerollt und sie in ein Röhrchen aus Acryl getan. Dann habe ich das Röhrchen mit Epoxy Clay versiegelt und das Ganze mit Acrylfarben und Pigmenten "distressed", also altern lassen, sozusagen.

For the chain I hammered links of steel wire. Amazonite is a stone of compassion, plus it doesn't add too much colour, so I chose it for one side of the necklace. On the other side of the necklace are "milk drops" of white glass. The clasp is a very, very simple hook clasp and is also made of steel wire.

Für die Kette habe ich Links aus Stahldraht gehämmert. Weil Amazonit ein Stein des Mitgefühls ist und er außerdem nicht so viel Farbe in die Kette bringt, habe ich mich für ihn entschieden. Auf der anderen Seite der Kette tropfen "Milchtropfen" aus weißem Glas herunter. Der Verschluß ist ein ganz, ganz einfacher Hakenverschluß, den ich ebenfalls aus Stahldraht gehämmert habe.





Please don't miss to see what all the other participants have created!

Laßt Euch auch nicht die Kreationen der anderen Teilnehmer entgehen!

Here are the links:
Hier ist die Linkliste:






1. Janna Harttgen - Palimpa-Lim (you are here)



2. Stefanie Teufel - Stefanies Sammelsurium




3. Nicole Keller - Nickis Reef




4. Berit Borchardt - Berit Borchardt




5. Rebecca Anderson - Songbeads




6. Maryse Thillens - Glassbeadart Lampwork




7. Krista French - French Elegant Jewelry




8. Linda Djokic - Lutka and Co




9. Karola Stein - Karolas Fundstuecke




10. Doris Radlicki - Doralila Beads




11. Jenn Judd - Jen Judd Rocks




12. Saskia Kaffenberger - Perlendistel


A HUGE thank you to all the participants - it is a pleasure and privilege to have you with us!
Ein DICKES Dankeschön an alle Teilnehmer - es ist eine Freude und Ehre, Euch dabei zu haben!

And now happy hopping :)
Und nun fröhliches Hüpfen :)